I headed toward him, but when he saw me, he ducked into the woods. I drew my sword to separate them. Gregory: I will frown as I pass by, and let them take it as they list. Hold me not, let me go. Right glad I am he was not at this fray. A right fair mark , fair coz, is soonest hit.
Gregory: To move is to stir, and to be valiant is to stand. The nobleman I serve is just as good as the nobleman you serve. Sampson Yes, better than your nobleman, sir. Canker'd with peace, to part your canker'd hate; If ever you disturb our streets again, Your lives shall pay the forfeit of the peace. Abraham Are you giving the finger to us, sir? See, where he comes: so please you, step aside; I'll know his grievance, or be much denied.
What sadness lengthens Romeo's hours? Capulet, you come with me, and Montague, you come this afternoon. The Prince orders everyone to cease and desist. In that sense, the swords have been mis-tempered by being quenched in the purple fountains of blood issuing from their neighbors veins — just as their owners' pernicious rage has. I hate the word, As I hate hell, all Montagues, and thee: 85 Have at thee, coward! I'll pay that doctrine, or else die in debt. I strike quickly, being moved. Sampson: I do bite my thumb, sir. Romeo wanders in and willingly tells Benvolio that he's in love with a girl who doesn't love him back.
In sadness, cousin, I do love a woman. Have you seen him today? We would as willingly give cure as know. Both by myself and many other friends. The quarrel is between our masters and us their men. Enter old Montague and his Wife.
Romeo Not having the thing that would make them seem short. Give me my long sword, ho! What sadness lengthens Romeo's hours? Gregory: That shows thee a weak slave, for the weakest goes to the wall. My naked weapon is out: quarrel, I will back thee. Well, in that hit you miss: she'll not be hit With Cupid's arrow; she hath Dian's wit; And, in strong proof of chastity well arm'd, From love's weak childish bow she lives unharm'd. Prince If you ever disturb our streets again, you shall pay for that breach of peace with your lives. Why, then, O brawling love! Why, then, O brawling love! You have dancing shoes With nimble soles; I have a soul of lead… Romeo used the word sole to refer to the bottom of Mercutio's shoe and then uses the word to refer to his own soul.
Black and portentous must this humor prove, Unless good counsel may the cause remove. He that is strucken blind cannot forget. I drew to part them. In that sense, their swords have been mis-tempered, or misused in an unsuitable activity—a street brawl. Yet tell me not, for I have heard it all.
In this case, it is the Prince of Verona. No, sir, I do not bite my thumb at you, sir, but I bite my thumb, sir. To know our further pleasure in this case, Benvolio Our servants were already fighting with theirs before I arrived at the scene. Montague and Lady Montague exit. In other words, since she has vowed to remain a virgin, she will never pass on her beauty to her children. Put up thy sword, Or manage it to part these men with me.
So please you, step aside. And she's fair I love. A dog of the house of Montague moves me. No, marry; I fear thee! Take it in what sense thou wilt. Here comes of the house of Montagues. I hate that word like I hate hell, all Montagues, and you. Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health! I am not giving you the finger, sir.
For this time all the rest depart away. Old Montague is come And flourishes his blade in spite of me. Gregory insults him by comparing his man-goods to a small piece of whitefish, dried and salted. Love is like smoke made of sighs. Once more, on pain of death, all men depart. My naked weapon is out: quarrel! Montague Who reopened this old quarrel? Tell me in sadness, who is that you love. Turn thee, Benvolio, look upon thy death.
The heads of the maids? Not only that, says Benvolio, but Romeo never wants to hang out anymore. Be ruled by me, forget to think of her. She hath, and in that sparing makes huge waste, For beauty starved with her severity Cuts beauty off from all posterity. A dog of the house of Montague moves me. Turn thee, Benvolio; look upon thy death. True; and therefore women, being the weaker vessels, 30 are ever thrust to the wall: therefore I will push Montague's men from the wall, and thrust his maids to the wall.